پژوهش نامه نقد آراء تفسیری

پژوهش نامه نقد آراء تفسیری

تحلیل سیاقی آیۀ ۸۲ نساء با بازنگری در مفاهیم القرآن و اختلاف

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان
1 دانشجوی دکتری علوم قرآن و حدیث، دانشکده الهیات و معارف اسلامی، دانشگاه مازندران، بابلسر، ایران.
2 دانشیار گروه علوم قرآن و حدیث، دانشکده الهیات و معارف اسلامی, دانشگاه مازندران، بابلسر، ایران.
چکیده
مفسران پیرامون آیۀ 82 سورۀ  نساء عمدتاً در سه موضع سخن گفته‌اند؛ اول در معنای تدبر، دوم در معنای اختلاف و سوم در کیفیت استدلال آیه مبنی بر الهی بودن آنچه اختلاف کثیر ندارد. اما موضوع مغفول در این میان، توجه به سیاق آیه است. حتی مفسران معاصر که همواره به سیاق آیات توجه ویژه‌ای داشته‌اند، ارتباط این آیه با سیاق خود را به روشنی توضیح نداده‌اند. این مقاله در تلاش است با روش توصیفی تحلیلی مبتنی بر سیاق آیه، به رفع کاستی‌ کوشش‌های پیشین بپردازد و تصویر روشنی از مفاد آیه فراهم سازد. نتایج نشان می‌دهد که می‌توان معنای جدیدی از القرآن و اختلاف را برخلاف بیان غالب مفسران اثبات کرد؛ مقصود از «القرآن» در اینجا آیات مرتبط با دستور به قتال است نه کل قرآن؛ بدین ترتیب «اختلاف» نیز به معنای فاصله گرفتن و پشت کردن همین آیات جدید جهاد نسبت به سایر آیات قرآن کریم است.خداوند در این آیه می‌فرماید: آیا این گروه سست‌ایمان، آیات جهاد را پیگیری نمی‌کنند؟ تا دریابند مقصدی که این آیات نشان می‌دهند با آنچه آنان پیش از این از قرآن دریافت کرده بودند هم‌خوانی دارد و درنتیجه همگی الهی است.
کلیدواژه‌ها

موضوعات


عنوان مقاله English

Revisiting 'Quran' and 'Discrepancy': A Contextual Analysis of Q 4:82

نویسندگان English

َAli Habibi 1
Mohsen Nouraei 2
Zeinab sadat Hoseini 2
1 PhD student in Quran and Hadith Sciences, Faculty of Theology and Islamic Studies, University of Mazandaran, Babolsar, Iran.
2 Associate Professor, Department of Quran and Hadith Sciences, Faculty of Theology and Islamic Studies, University of Mazandaran, Babolsar, Iran.
چکیده English

One of the most frequently cited verses concerning the inimitability of the Quran and the concept of "reflection upon the Quran" is verse 82 of Surah al-Nisa’. Exegetes have primarily focused on three aspects in interpreting this verse: first, the meaning of reflection (tadabbur); second, the meaning of discrepancy (ikhtilaf); and third, how the verse argues for the divine origin of a text devoid of significant discrepancies. However, the overlooked issue in these discussions is the attention to the verse’s context. Even contemporary exegetes, who consistently emphasize the importance of context, have not clearly explained the relationship between this verse and its surrounding framework.
This study, through a meticulous analysis of Surah al-Nisa’s structure and the placement of verse 82 within it, seeks to elucidate the verse’s various semantic dimensions based on its context and ultimately presents its preferred interpretation. In examining why exegetes have neglected the contextual framework, two key elements emerge: the terms "the Quran" (al-Quran) and "discrepancy" (ikhtilaf). Revisiting these concepts can transform our understanding of the verse; thus, each is analyzed in a dedicated section.
Employing a descriptive-analytical method grounded in the verse’s context, this paper aims to address the shortcomings of prior studies and provide a clear understanding of the verse’s meaning. To this end, the entire content of Surah al-Nisa’ was first examined by analyzing its verses and the exegetes’ views to delineate the surah’s structure. Subsequently, the position of verse 82 within this structure was identified, and through this, the study pursued its primary research questions, particularly the reinterpretation of the two concepts "al-Quran" and "ikhtilaf." Along this path, a typology of exegetical opinions and their critical evaluation has also been considered.
Attention to the context reveals that the central issue in the verses surrounding 4:82 is the doubt harbored by a group within the believing community—whom the Quran describes with the phrase "those who would hold back"—regarding the divine origin of the jihad command issued by the Prophet. These individuals distinguish between obedience to God and obedience to the Prophet and, beyond creating a "discrepancy" between the two, have resorted to covert schemes to organize defiance against the jihad command.
Following this account and the exposure of this nightly conspiracy, God introduces an argument in verse 82 with the particle "fa" (so): Do these wavering believers not reflect on the jihad verses to realize that there is no inconsistency between this command and other Quranic verses, particularly those on jihad, and thus, this command too is from God? For had it been from anyone other than God, they would have found in it much contradiction with the rest of the Quran, which they acknowledge as divine.
Two obstacles seem to have hindered this understanding of the verse: first, the term "al-Quran," which appears to refer to reflecting on the entire scripture; and second, the term "ikhtilaf," predominantly interpreted in its mutual sense (internal contradiction). A review of the lexical meaning of "Quran" and its usage across various verses clarifies that in many instances, "al-Quran" does not denote the entire Quran but rather a specific set of verses. Thus, in verse 82, "al-Quran" and its associated pronouns refer to the preceding verses in Surah al-Nisa’, which pertain to the command of jihad.
Similarly, "ikhtilaf," commonly understood in its mutual sense (internal contradiction), can also carry a reciprocal meaning (external opposition)—that is, being in a position of opposition to an external standard. Accordingly, stating that a text is "free of ikhtilaf" can imply either that its components are internally consistent (mutual sense) or that the entirety of the text does not oppose an external criterion (reciprocal sense). If "al-Quran" in this verse refers specifically to the jihad verses in Surah al-Nisa’, then "ikhtilaf" takes on its reciprocal meaning: the absence of contradiction between these verses and the standard of divine origin.
The conclusion is that the correct meaning of "ikhtilaf" in this verse is the divergence of the newly revealed jihad verses (within this context) from the rest of the Quranic verses. Verse 82 was revealed in a context where a group of wavering believers sought to create "discrepancy" between God’s command and the Prophet’s command. By urging them to contemplate the jihad verses and pursue their objectives, the verse dispels this illusion and proves that the jihad command is divine and aligned with the rest of the Quran, not fabricated by the Prophet Muḥammad.
God states in this verse: Do they not reflect on these jihad verses to see that their purpose aligns with what they have previously understood from the Quran? This interpretation, while fully coherent with the context, avoids unnecessary complexity in explaining how the verse argues for the Quran’s divine origin and the relationship between reflection and the discovery of the absence of discrepancy.

کلیدواژه‌ها English

Ikhtilāf
Tadabbur
Iʿjāz
Taḥaddī
Tanāquḍ
  • The Holy Qurʾān, Original Arabic; Also, Persian translation by Ḥusayn Anṣārīyān, Tehran, Intishārāt-e Uswah, 1383 SH [Persian].
  • Ibn Abī Zamanīn, Muḥammad ibn ʿAbdallāh, Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz, Edited by Ḥusayn ʿAkkāshah and Muḥammad ibn Muṣṭafā Kanaz, Cairo, al-Fārūq al-Ḥadīthah li-l-Ṭibāʿah wa-l-Nashr, 1423 AH [Arabic].
  • Ibn al-Nadīm, Muḥammad ibn Isḥāq, al-Fihrist, Beirut, Dār al-Maʿrifah, 1417 AH [Arabic].
  • Ibn Sulaymān, Muqātil, al-Tafsīr, Beirut, Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1423 AH [Arabic].
  • Ibn ʿĀshūr, Muḥammad Ṭāhir, al-Taḥrīr wa-l-Tanwīr, Beirut, Muʾassasat al-Tārīkh al-ʿArabī, 1420 AH [Arabic].
  • Ibn Fāris, Aḥmad, Muʿjam Maqāyīs al-Lughah, Beirut, Dār al-Fikr, 1399 AH [Arabic].
  • Ibn Munḏir, Muḥammad ibn Ibrāhīm, Tafsīr al-Qurʾān, Edited by ʿAbdallāh ibn ʿAbd al-Muḥsin Turkī and Saʿd ibn Muḥammad Saʿd, Medina, Dār al-ʾĀthār, 1423 AH [Arabic].
  • Ibn Manẓūr, Muḥammad ibn Mukarram, Lisān al-ʿArab, Beirut, Dār al-Fikr, n.d. [Arabic].
  • Abū Muslim al-Iṣfahānī, Muḥammad ibn Baḥr, al-Tafsīr, Edited by Khaḍr Muḥammad Nabhā, Beirut, Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, 1428 AH [Arabic].
  • Astarābādī, Muḥammad ibn Ḥasan, Sharḥ al-Shāfiyah Ibn al-Ḥājib, Beirut, Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, n.d. [Arabic].
  • al-Jawharī al-Fārābī, Abū Naṣr Ismāʿīl ibn Ḥammād, al-Ṣiḥāḥ, Edited by Aḥmad ʿAbd al-Ghafūr ʿAṭṭār, Beirut, Dār al-ʿIlm li-l-Malāyīn, 1407 AH [Arabic].
  • al-Samīn al-Ḥalabī, Aḥmad ibn Yūsuf ibn ʿAbd al-Dāʾim, ʿUmdat al-Ḥuffāẓ fī Tafsīr Ashraf al-Alfāẓ, Beirut, Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, 1417 AH [Arabic].
  • al-Muṣṭafawī, Sayyid Ḥasan, al-Taḥqīq, Qom, Markaz Nashr Āthār al-ʿAllāmah al-Muṣṭafawī, 1393 SH [Persian].
  • Barkāt, Ibrāhīm Ibrāhīm, al-Naḥw al-ʿArabī, Cairo, Dār al-Nashr li-l-Jāmiʿāt, n.d. [Arabic].
  • Balāghī, ʿAbd al-Ḥujjah, Ḥujjat al-Tafāsīr wa Balāgh al-Iksīr, Qom, Ḥikmat, 1386 AH [Persian].
  • Bīrāmī, Ismāʿīl Sultānī, “Iʿjāz-e Qurʾān dar Pīrāstegī az Ikhtilāf”, ”Qurʾān Shinākht” 4, no. 7 (1390 SH), 31 [Persian].
  • Tawakkulī, Samānah, and Maryam Tawḥīdī, “Barrisī va Naqd-e Dalīl-e Āyatullāh Khūʾī bar Maḥdūdīyat-e ʿAdad-e Āyāt-e Mansūkh”, Muṭāliʿāt-e Qurʾānī Nāmah-ye Jāmiʿah 19, no. 139 (1400 SH), 19 [Persian].
  • Jāmiʿah-ye Mudarrisīn, Jāmiʿ al-Muqaddimāt, Edited by Jalīl Jarāthīmī, Qom, Muʾassasat al-Nashr al-Islāmī [Arabic].
  • Jabal, Muḥammad Ḥasan Ḥasan, al-Muʿjam al-Ishtiqāqī al-Muʾaṣṣal li-Alfāẓ al-Qurʾān al-Karīm, Cairo, Maktabat al-ʾĀdāb, 2010 [Arabic].
  • Javādī Āmulī, ʿAbdallāh, “Tafsīr-e Sūrah-ye Nisāʾ”, session 177, web site of Daftar-e Marjaʿiyat-e Āyatullāh al-ʿUẓmā Javādī Āmulī[1], Accessed 1/ 10/ 1403 SH [Persian].
  • Ḥusaynī Ṭihrānī, Hāshim, ʿUlūm al-ʿArabiyyah, Tehran, Mufīd, 1364 SH [Persian].
  • Ḥawwī, Saʿīd, al-Asās fī al-Tafsīr, Cairo, Dār al-Salām, 1424 AH [Arabic].
  • Darzah, Muḥammad ʿIzzah, al-Tafsīr al-Ḥadīth, Beirut, Dār al-Gharb al-Islāmī, 1421 AH [Arabic].
  • Diyānī, Muḥammad ʿAlī, Muḥsin Javādī, and Murād ʿAbbāsī Gulmāʾī, “Tabyīn-e Dalāʾil-e Qurʾānī-ye Nazāhat-e Matn va Maʿnā-ye Qurʾān-e Karīm az Taḥrīf”, Ilāhiyyāt-e Qurʾānī (bā Rūykard-e Kalāmī) 5, no. 9 (1396 SH), 30 [Persian].
  • Rāghib al-Iṣfahānī, Ḥusayn ibn Muḥammad, Mufradāt Alfāẓ al-Qurʾān, Beirut, Dār al-Shāmiyyah, 1412 AH [Arabic].
  • Rabīʿ Natāj, Sayyid ʿAlī Akbar, “Naqsh-e Sīyāq dar Kashf-e Maʿānī-ye Qurʾān az Manẓar-e Mufassir al-Mīzān”, Ilāhiyyāt va Maʿārif-e Islāmī (Muṭāliʿāt-e Islāmī) 72 (1385 SH), 28 [Persian].
  • Zabīdī, Muḥammad ibn Muḥammad Murtaḍā, Tāj al-ʿArūs, Beirut, Dār al-Fikr, 1414 AH [Arabic].
  • Maḥallī, Muḥammad ibn Aḥmad, Tafsīr al-Jalālayn), Edited by ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Bakr al-Suyūṭī, Beirut, Muʾassasat al-Nūr li-l-Maṭbūʿāt, 1416 AH [Arabic].
  • Suyūṭī, ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Bakr, al-Durr al-Manthūr, Qom, Kitābkhānah-ye Marʿashī Najafī, 1404 AH [Arabic].
  • Shāfiʿī, Muḥammad ibn Idrīs, al-Tafsīr, Edited by Aḥmad ibn Muṣṭafā Farān, Riyadh, Dār al-Tadmuriyyah, 1427 AH [Arabic].
  • Sharīf al-Raḍī, Muḥammad ibn Ḥusayn, Nahj al-Balāghah, Edited by Ṣubḥī Ṣāliḥ, Qom, Muʾassasat Dār al-Hijrah, 1414 AH [Arabic].
  • Ṣādiq Buzurgī, Rāḍiyah, Investigating the Incorruptibility of the Quran Based on the Provisions of Verse 82 of Surah An-Nisa, Master's Thesis in Quranic and Hadith Sciences, Faculty of Theology and Islamic Studies, Payam Noor University, 2012 [Persian].
  • Ṭabāṭabāʾī, Muḥammad Ḥusayn, al-Mīzān, Beirut, Muʾassasat al-Aʿlamī li-l-Maṭbūʿāt, 1390 AH [Arabic].
  • Ṭabāṭabāʾī, Muḥammad Ḥusayn, Tafsīr al-Mīzān), Translated by Mūsawī Muḥammad Bāqir, Qom, Daftar-e Intishārāt-e Islāmī, 1378 SH [Persian].
  • Ṭabrisī, Faḍl ibn Ḥasan, Majmaʿ al-Bayān, Beirut, Dār al-Maʿrifah, 1408 AH [Arabic].
  • Ṭabarī, Muḥammad ibn Jarīr, Jāmiʿ al-Bayān ʿan Taʾwīl Āy al-Qurʾān, Cairo, Hajar, 1422 AH [Arabic].
  • Ghalāʾinī, Muṣṭafā, Jāmiʿ al-Durūs al-ʿArabiyyah, Beirut, Dār al-Kawkhib, n.d. [Arabic].
  • Fakhr Rāzī, Muḥammad ibn ʿUmar, al-Tafsīr al-Kabīr, Beirut, Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1420 AH [Arabic].
  • Fayḍ Kāshānī, Muḥammad ibn Shāh Murtaḍā, and Ḥusayn Aʿlamī, Tafsīr al-Ṣāfī, Tehran, Maktabat al-Ṣadr, 1373 SH [Persian].
  • Qurbān Khānī, Umīd; Malāḥusnī, Dāwūd; Raḥmān Sitāyish, Muḥammad Kāẓim, “Tashābuk-e Dalālī-ye Girānīgāh-e Fahm-e Āyah-ye 88 Sūrah-ye Nisāʾ bā Taʾkīd bar Shavāhid-e Rivāyī”, Pazhūhish-hā-ye Adyānī 8, no. 16 (1399 SH), 26–51 [Persian].
  • Qurashī, ʿAlī Akbar, Qāmūs al-Qurʾān, Tehran, Dār al-Kutub al-Islāmiyyah, 1371 SH [Persian].
  • Kalāhī, Majīd Shams, “Khvānishī Now az Āyah-ye 51 Sūrah-ye Qaṣaṣ”, Muṭāliʿāt-e Tafsīrī 14, no. 55 (1402 SH), 24 [Persian].
  • Māturīdī, Muḥammad ibn Muḥammad, Taʾwīlāt Ahl al-Sunnah, Edited by Majdī Bāslūm, Beirut, Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, 1426 AH [Arabic].
  • Maʿlūf, Louis, al-Munjid, Beirut, Dār al-Mashriq, 2000 [Arabic].
  • Makārim Shīrāzī, Nāṣir, Tafsīr-e Nemūneh, Tehran, Dār al-Kutub al-Islāmiyyah, 1371 SH [Persian].
  • Hawārī, Hūd ibn Muḥkam, Tafsīr Kitāb Allāh al-ʿAzīz, Tripoli, Dār al-Baṣāʾir, 1426 AH [Arabic].

 

[1]. https://javadi.esra.ir/fa/w/nesa_177.

  • تاریخ دریافت 05 بهمن 1403
  • تاریخ بازنگری 24 اسفند 1403
  • تاریخ پذیرش 24 اسفند 1403